9月10日(星期六)服务器迁移,预计当日下午可以恢复服务!
鲁迅_南腔北调集
分享到:

 鲁迅_南腔北调集内容简介:

鲁迅_南腔北调集_ 有声现代文学作品。是鲁迅的一部杂文集,收录了鲁迅在1927年-1929年间所写的杂文五十一篇。 包括《我们不再受骗了》,《听说梦》,《为了忘却的记念》,《关于女人》,《沙》,《上海的儿童》,《火》,《论翻印木刻》,《家庭为中国之基本》等。

鲁迅_南腔北调集是一本杂文集.jpg

当时上海有一署名“美子”的文人在《作家素描》一文中攻击鲁迅: “鲁迅很喜欢演说,只是有些口吃,而且是南腔北调。”对此,鲁迅迎头反击道:“我不会说绵软的苏白,不会打响亮的京调,不入调不入流,实在是南腔北调。”表明了自己不愿随波逐流,鄙薄无聊文人的立场,信手拈来的这个集名,诙谐幽默之中,寄托了对敌人的鄙视,表示了不妥协的态度。所以先生将1934年3月出版的这个集子命名为《南腔北调集》,是一种自嘲,更是对美子的嘲讽。

看完《南腔北调集》,已是深夜。《南腔北调集》1934年上海同文书局初版。收录了鲁迅在1927年至1929年间所写的杂文51篇。鲁迅依旧在与各色人等论战,并不亦乐乎。但其中也有可流传的好文,譬如《为了忘却的纪念》。此篇就是现在读来,仍然寒光四射,有着照耀当下的魔力。然而1980年人文版的鲁迅著作,其注释却极左,关于林语堂,如此写到:“以自由主义者的姿态为国民党反动统治粉饰太平。长期从事反动文化活动。”呜呼,林语堂居然成为反动文化的鼓吹者,哈哈,有趣有趣。

鲁迅的杂文集《南腔北调集》是民国社会特定时期的产物,其"南腔北调"既是一个指涉参杂南北方音的名词,同时也是民国历史场域中一个具有更深层次内涵的文化思想隐喻。走南闯北的人生体验,汇聚成了鲁迅以多方言混合为基础的语言与思想观念,其语言和思想有诸多分歧,也有内在沟通,由此塑造出一个颇具民国性格的文人形象。从纷乱的语言到驳杂的思想,后者更为重要。鲁迅以杂文这一独特的话语方式,张扬生命个体的思想独立与自由,在民国文学天空中绽放出了璀灿的思想之花。


    下载器推荐使用:网络传送带,查看下载帮助
提示:本操作将扣除下载币或当日下载任务量,24小时内的重复章节除外

1/1页 本页50集 本书共50集音频   

[上一页] [下一页]

鲁迅_南腔北调集精彩评论

我要评论

验证码:  发表评论